Home K-Language “And” in Korean – Utilizing it as a particle and conjunction

“And” in Korean – Utilizing it as a particle and conjunction

0
“And” in Korean – Utilizing it as a particle and conjunction

[ad_1]

After which it got here time to study “and” in Korean. Conjunctions corresponding to “and” are concurrently really easy and so onerous to study in a unique language. They could not translate the identical means from one language to a different, however on the identical time, they’re typically utilized in comparable methods.

And in Korean text with flower accents in the bordersAnd in Korean text with flower accents in the borders

Within the case of “and,” it has usages that each correspond to how the English language makes use of it and still have methods to make use of it that is probably not seen within the English language. After this text, we hope you should have a extra complete understanding of the varied methods to make use of and say “and” in Korean.

Let’s go!

Other ways to say “and” in Korean

There are 4 essential methods to say “and” in Korean. We’ll listing every one in every of them under.

-하고 (hago) and -고 (go)

This can be a very normal means of claiming “and.” Due to this fact, you’ll mostly hear and see this construction getting used. It hyperlinks two actions (고 | go) or two objects (하고 | hago) collectively in a sentence. It’s particularly widespread to make use of in spoken language, nevertheless it isn’t uncommon to see in written texts, both.

새 카메라하고 프린터를 사고 싶어요. (sae kamerahago peurinteoreul sago sipeoyo.)

I wish to purchase a brand new digicam and printer.

는 비디오 게임을 하 남자친구는 축구를 해요. (naneun bidio geimeul hago namjachinguneun chukgureul haeyo.)

I play video video games, and my boyfriend performs soccer.

이 신발은 너무 예쁘 편안해요. (i sinbareun neomu yeppeugo pyeonanhaeyo.)

These sneakers are so fairly and comfy.

그리고 (geurigo)

This construction hyperlinks two sentences or two nouns collectively. Relying on the context, 그리고 (geurigo) interprets as both “and” or “after which.” In some ways, it’s fairly equivalent to -하고.

Nevertheless, within the case of 그리고 (geurigo), what follows after the phrase “and” is often extra of an afterthought. So, in a means, 그리고 (geurigo) is linking collectively two separate sentences, whereas 하고 (hago) hyperlinks collectively two or extra various things in the identical sentence.

먼저 점심을 먹을 거예요. 그리고 영화를 보러 갈 거예요. (meonjeo jeomsimeul meogeul geoyeyo. geurigo yeonghwareul boreo gal geoyeyo.)

First I’ll eat lunch. After which, I’ll go watch a film.

비빔밥, 불고기, 그리고 떡갈비 먹고 싶어요. (bibimbap, bulgogi, geurigo tteokgalbi meokgo sipeoyo.)

I wish to eat bibimbap, bulgogi, and tteokgalbi.

(이)랑 (irang)

Right here -랑 (rang) is added after vowels, whereas -이랑 (irang) is added after a consonant. Whereas it’s not thought to be casual as such, it’s extremely informal and virtually solely utilized in spoken Korean. In English, this may occasionally even be higher translated as “with” reasonably than “and.”

It additionally has another relevant translations that could be used. If there may be multiple object talked about within the sentence, you’ll be able to connect -(이)랑 to every of them reasonably than simply the primary one.

오늘 친구랑 영화를 보 쇼핑했어요. (oneul chingurang yeonghwareul bogo syopinghaesseoyo.)

Right this moment I watched a film and shopped with a pal.

나는 여자친구 밥을 먹었어. (naneun yeojachingurang babeul meogeosseo.)

I had a meal with my girlfriend.

배고파서 김밥이랑 떡볶이를 먹었어요. (baegopaseo gimbabirang tteokbokkireul meogeosseoyo.)

I used to be hungry, so I ate kimbab and tteokbokki.

-와 (wa) and -과 (gwa)

Of all of the choices, these are those to make use of in formal conditions, particularly added after a noun. It can’t be used after a sequence of objects; there may be solely two nouns within the sentence. -와 (wa) is added after a noun ending in a vocal, and -과 (gwa) is added after a noun ending in a consonant.

This can be a widespread means to make use of “and” in written Korean. It additionally works nice in skilled conditions. Nevertheless, that is normally prevented in spoken Korean.

Similar to with the opposite choices on this listing, -와 (wa)/-과 (gwa) can be used for different meanings, no less than in how the phrase interprets to different languages in context. For instance, it may be used to state that one thing is totally different “from” one other factor. It can be translated as “with” and even “as”.

결정을 내리기 전에 어머니 이야기를 해봐야 해요. (gyeoljeongeul naerigi jeone eomeoniwa iyagireul haebwaya haeyo.)

I’ll have to speak with my mom earlier than I decide.

미식축구 축구는 매우 달라요. (misikchukguwa chukguneun maeu dallayo.)

American soccer may be very totally different from soccer.

내 대답은 어제 같아. (nae daedabeun eojewa gata.)

My reply is identical as yesterday.

제일 좋아하는 음식은 피자 스시예요. (jeil joahaneun eumsigeun pijawa seusiyeyo.)

My favourite meals are pizza and sushi.

“And” as a Korean particle

To summarize, “and” is essentially used as a particle within the Korean language. -과 (gwa)/-와 (wa), -(이)랑 (irang), and -하고 (hago) all function the particle “and,” in addition to the particle “with.” We now have an article on Korean particles, the place we give some supporting info on this subject.

“And” as a Korean conjunction

As you’ll have observed above, “and” additionally doubles as a conjunction within the Korean language. As such, it’s not solely -과 (gwa)/-와 (wa), -(이)랑 (irang), and -하고 (hago) that work as conjunctions, however 그리고 (geurigo) and -고 (go) as properly. Right here, it connects sentences and phrases collectively. We now have an article on the subject, if you need to get extra acquainted with Korean conjunctions.

Wrap Up

Now, do you imagine you’ll be able to deal with the phrase “and” in Korean? We predict you’ll be capable of! As you’ll be able to see, it operates fairly equally because it does in different languages, particularly as a conjunction.

Understanding how the Korean phrases for “and” additionally function as particles and different phrases could also be trickier, however after this lesson, you’ll know just a little higher. And in the event you really feel prepared, you can begin making pattern sentences under within the feedback! Subsequent up, how about studying easy methods to say “after all?”

Was this publish useful?

SureNo

[ad_2]

Supply hyperlink

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here